Sei in: Home » Didattica » Docenti » Anna Isabella Squarzina

Anna Isabella Squarzina

Professore associato
Sede: Roma
Dipartimento: Giurisprudenza, Economia, Politica e Lingue moderne
Corso di laurea: Scienze politiche e internazionali - Relazioni internazionali - Mediazione linguistica e culturale

Insegnamenti e orario di ricevimento

  • Lingua francese

    Pompeo Magno Studio 15 Piano seminterrato
    mercoledì ore 10-12

    Note: Scrivere a squarzina@gmail.com per informazioni o per ulteriore ricevimento su appuntamento.
  • Curriculum Vitae

    CURRICULUM

    ATTIVITÀ DIDATTICA

    2016- : Professore associato di Lingua e traduzione francese L-LIN/04

    2014-2016 : Ricercatore a tempo determinato di tipo B (ex art. 1, comma 14, Legge 4 novembre 2005, n. 230) di Lingua e traduzione francese L-LIN/04 - Libera Università Maria Santissima Assunta di Roma - Facoltà di Lettere e filosofia

    2013/2014: Professore a contratto per 90 ore di insegnamento di Lingua francese, Laurea Magistrale in Lingue per la comunicazione internazionale, 1°-2° anno; Laurea triennale in Lingue e Culture Moderne, 1°-2°-3° anno - Libera Università Maria Santissima Assunta di Roma - Dipartimento di Scienze Economiche, Politiche e delle Lingue moderne.

    2012/2013: Professore a contratto per 90 ore di insegnamento di Lingua francese, Laurea Magistrale in Lingue per la comunicazione internazionale, 1°-2° anno; Laurea triennale in Lingue e Culture Moderne, 1°-2°-3° anno - Libera Università Maria Santissima Assunta di Roma - Dipartimento di Scienze Economiche, Politiche e delle Lingue moderne.

    2009-2012 : Ricercatore a tempo determinato (ex art. 1, comma 14, Legge 4 novembre 2005, n. 230) di Lingua Francese - Libera Università Maria Santissima Assunta di Roma - Facoltà di Lettere e filosofia:

    2009/2010: 120 ore di insegnamento di Lingua Francese suddivise tra Laurea triennale in Lingue e Culture Moderne, 1°-2°-3° anno; Laurea Magistrale in Lingue per la comunicazione internazionale, 1°-2° anno; Laurea triennale in Scienze della Comunicazione; Laurea triennale in Scienze Umanistiche.

    2010/2011: 90 ore di insegnamento di Lingua Francese + 30 ore di insegnamento di Letteratura Francese suddivise tra Laurea triennale in Lingue e Culture Moderne, 1°-2°-3° anno; Laurea Magistrale in Lingue per la comunicazione internazionale, 1°-2° anno; Laurea triennale in Scienze della Comunicazione; Laurea triennale in Scienze Umanistiche.

    2011/2012: 90 ore di insegnamento di Lingua Francese suddivise tra Laurea triennale in Lingue e Culture Moderne, 1°-2°-3° anno; Laurea Magistrale in Lingue per la comunicazione internazionale, 1°-2° anno; Laurea triennale in Scienze della Comunicazione; Laurea triennale in Scienze Umanistiche.

    2008/2009: Professore a contratto per 30 ore di insegnamento di Lingua francese, Laurea specialistica in Produzione culturale editoria e giornalismo, 1° anno - Libera Università Maria Santissima Assunta di Roma - Facoltà di Lettere e filosofia.

    2007/2008: Professore a contratto per 30 ore di insegnamento di Lingua francese, Laurea specialistica in Produzione culturale editoria e giornalismo, 1° anno - Libera Università Maria Santissima Assunta di Roma - Facoltà di Lettere e filosofia.

    2007/2008: Professore a contratto per 30 ore di insegnamento di Lingua francese, Laurea specialistica in Lingue e letterature euroamericane, 1° anno - Università degli Studi di Macerata - Facoltà di Lettere e filosofia.

    2006/2007: Professore a contratto per 30 ore di insegnamento di Letteratura e Cultura francese, Laurea specialistica in Lingue e letterature euroamericane - Università degli Studi di Macerata - Facoltà di Lettere e filosofia.

    2006/2007: Professore a contratto per 30 ore di insegnamento di Didattica di analisi testuale francese, 1° anno - SSIS (Scuola Interuniversitaria di Specializzazione all'Insegnamento Secondario) di Macerata, VIII° ciclo I°anno Università di Macerata.

    2006-oggi : Cultore della materia presso il Dipartimento di Studi europei, americani e interculturali, già Dipartimento di Lingue, Letterature e culture moderne, già Dipartimento di Francesistica, Università di Roma La Sapienza (partecipazione alle commissioni di esame).

    2002: Collaborazione con la Cattedra di Didattica del Latino - Università di Roma La Sapienza.

    FORMAZIONE

    2013: Abilitazione nazionale alla funzione di Professore Associato

    2006: Dottorato di ricerca in Francesistica - Titolo della tesi: 1896-1968 Teorie del romanzo. La riflessione degli scrittori nel rapporto con la pratica narrativa - Università degli Studi di Roma La Sapienza.

    2002: Laurea (vecchio ordinamento) in Lettere Moderne - Media generale 30/30 - Voto conseguito 110 e lode - Titolo della Tesi: Anatomia del tema del dolore in A' la recherche du temps perdu di Marcel Proust - Università degli Studi di Roma La Sapienza.

    1997: Baccalauréat Littéraire - mention très bien - Lycée Chateaubriand - Roma.

    BORSE E RICONOSCIMENTI

    1) Borse

    2007/2008: Borsa di mobilità internazionale docenti - Università di Macerata - ciclo di lezioni all'Université d'Orléans.

    2007: Borsa di ricerca - Fondazione Primoli in collaborazione con il Ministero degli Affari Esteri e l'Ambasciata di Francia a Roma.

    2004: Borsa per partecipazione al Seminario residenziale dottorandi - Fondazione Centro studi storico-letterari Natalino Sapegno - L'arte della commedia tra Otto e Novecento.

    1997: Borsa di eccellenza dello Stato Francese della durata di due anni per le Classes Préparatoires all'Ecole Normale Supérieure.

    2) Premi e riconoscimenti per l'attività scientifica

    Secondo Premio Monselice 2009, Sezione Leone Traverso Opera Prima, per la traduzione di Jean Starobinski, Poetiche della nostalgia, «Chorus», 5, 2008, p. 73-129.

    ATTIVITÀ SCIENTIFICA

    1) Interventi a convegni internazionali

    Anna Isabella Squarzina, «Microfictions de Régis Jauffret: apothéose et perversions d’un genre», Cartografia del Microracconto. Percorsi linguistici e culturali, 9-10 maggio 2017 LUMSA di Roma.

    Anna Isabella Squarzina, «Microfictions de Régis Jauffret: entre monologue et dialogue?», Entre monologue et dialogue, 2-4 maggio 2016, Paris 3-Sorbonne Nouvelle.

    Anna Isabella Squarzina, «Un lexique en Trente Mots», Pierre Bergounioux ou l’enquête sur le monde, Università di Bari, 23-24 ottobre 2014.

    Anna Isabella Squarzina, «Strategie ed attrattive del Male in due romanzi di Bernanos», Coscienza e incoscienza del male nella letteratura del ’900 , Università di Pisa, Quarto seminario del Progetto “Il Piacere del Male”, Seminari malatestiani, 26-27 settembre 2014.

    Anna Isabella Squarzina, «Côté: polysémie et traductions», Traduire Swann de Marcel Proust , Università di Padova, Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari, 14-16 novembre 2013.

    Anna Isabella Squarzina, «Le déictique aujourd'hui dans la Recherche», La Recherche et la forme linguistique du texte , Università di Padova, Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari, 12-14 aprile 2012.

    Anna Isabella Squarzina, «Proust et Cervantès», Proust dans la recherche comparatiste, bilan et nouvelles perspectives , Université de Paris X Nanterre, 1° giugno 2007.

    Anna Isabella Squarzina, «La risposta proustiana al Quijote», Itinerari chisciotteschi moderni (in margine al IV centenario), Università degli studi di Roma La Sapienza, Dipartimento di Studi Romanzi - Roma, 20-21 ottobre 2006.

    Anna Isabella Squarzina, «Une femme que je n'avais pas vue depuis très longtemps: Proust et Maupassant?», Parodies, prolongements, adaptations de l'oeuvre de Maupassant , Association des Amis de Flaubert et Maupassant - Rouen, 9 ottobre 2004.

    Moderatrice della tavola rotonda della Journée Mondiale de la Francophonie, Casa delle Letterature - Roma, 17-19 marzo 2004.

    Anna Isabella Squarzina, «L'utilità del dolore», Journées Proust IV , Università di Urbino, 14-15 maggio 2003.

    Anna Isabella Squarzina, «Les fleurs de Huysmans: un héritage proustien», Parfums de littérature , Université d'Orléans, 12-13 dicembre 2003.

    2) Organizzazione di convegni e giornate di studi

    a) Comitato scientifico

    Cartografia del Microracconto. Percorsi linguistici e culturali , 9-10 maggio 2017, LUMSA di Roma.

    Journées Proust IV , Università di Urbino, 14-15 maggio 2003.

    b) Comitato organizzativo

    L’architecture du texte , Università di Macerata, 22-23 settembre 2016.

    3) Partecipazione ad associazioni scientifiche

    2011-:  Socio sostenitore dell'Associazione Sigismondo Malatesta

    2010-:  Socio del Seminario di Filologia Francese

    2004- : Socio della Società Universitaria per gli Studi di Lingua e Letteratura Francese                                

    2003- :  Membro del LARC (Laboratorio di ricerche sul contemporaneo) - Università di Roma La Sapienza

    4) Incarichi in associazioni scientifiche

    2014-2016 : Membro del Direttivo della Società Universitaria per gli Studi di Lingua e Letteratura Francese (Rappresentante dei Ricercatori)

    5) Altri incarichi

    a) Revisione

    • 2016- : iscritta all’albo dei revisori ANVUR
    • revisore per le seguenti riviste : Prospero, Transpostcross, Francofonia, Microtextualidades

    6) Dottorati di ricerca

    a) Membro collegio docenti

    Dottorato internazionale Contemporary Humanism, LUMSA di Roma, Australian Catholic University (ACU), Institut Catholique de Paris (ICP), Pontificia Universidad Catolica de Chile (PUC).

    b) Tesi seguite in corso

    Beatrice Venanzi, «Searching for a New Humanism: Figures of Consonance between Music and Literature in Early Modernism».

    c) Valutazione

    2017- : membro del panel dei valutatori delle tesi di dottorato dell’Università di Bologna.

    ottobre 2017 : valutatore esterno/rapporteur per Università di Milano, Dottorato in lingue, letterature e culture europee ed Extraeuropee, in cotutela con Université François Rabelais de Tours, École doctorale Sciences de l'homme et de la société, tesi La réception créatrice de Proust en Italie. Entre paradigme mélancolique et paradigme épistémologique di Roberta Capotorti.

    gennaio 2017 : valutatore esterno per il XXIX° ciclo del Dottorato di Ricerca in Scienze del testo, Curriculum di Francesistica, Università di Roma La Sapienza.

    d) Jury di tesi di dottorato

    20 ottobre 2017 Università di Milano : Dottorato in lingue, letterature e culture europee ed Extraeuropee, in cotutela con Université François Rabelais de Tours, École doctorale Sciences de l'homme et de la société, discussione della tesi La réception créatrice de Proust en Italie. Entre paradigme mélancolique et paradigme épistémologique di Roberta Capotorti.

    7) Incarichi scientifici editoriali

    2017- : membro del comitato scientifico della collezione « Monologuer », Paris, Hermann

    8) Attività di ricerca

    Membro del Gruppo di ricerca Monologuer (Paris 7-Denis Diderot)

    Membro del Programma di ricerca LUMSA "Microrrelato - microfiction- flash fiction: analisi del microracconto in un'ottica interlinguistica e interculturale"

    PUBBLICAZIONI

    1) Volumi

    Anna Isabella Squarzina (2005), Anatomia del dolore. Saggio sulla Recherche di Proust, Torino, Nino Aragno, p. 1-180.

    2) Direzione di numeri tematici di riviste

    Aviva Garribba, Cristiana Pugliese, Anna Isabella Squarzina (a cura di), Cartografía de un género literario en expansión , Microtextualidades, 2-2017.

    3) Tesi di dottorato

    Anna Isabella Squarzina, 1896-1968 Teorie del romanzo. La riflessione degli scrittori nel rapporto con la pratica narrativa .

    4) Articoli

    Anna Isabella Squarzina, Microfictions de Régis Jauffret: entre monologue et dialogue? , in corso di pubblicazione (Paris, Hermann, 2018).

    Anna Isabella Squarzina, Strategie ed attrattive del Male in due romanzi di Bernanos , in corso di pubblicazione (Collana dell’Associazione Sigismondo Malatesta, 2018).

    Anna Isabella Squarzina, Né dolcezza di Ulisse, né fierezzaSu alcune traduzioni italiane del  Télémaque tra Sette e Ottocento , Archivio italiano per la storia della pietà, XXX, 2017, pp. 221-258.

    Anna Isabella Squarzina, Microfictions de Régis Jauffret: apothéose et perversions d’un genre , Microtextualidades, 2-2017, p. 35-46, ISSN: 2530-8297.

    Anna Isabella Squarzina, L’actualité (déictique) du livre à venir: à l’écoute du silence , Revue d’études proustiennes, 6, 2-2017, p. 263-291, doi: 10.15122/isbn.978-2-406-07087-0.p.0263

    Anna Isabella Squarzina (2016), Pierre Bergounioux: un lexique en Trente Mots, in Sylviane Coyault e Marie Thérèse Jacquet (a cura di), Les chemins de Pierre Bergounioux , Macerata, Quodlibet, p. 95-108.

    Anna Isabella Squarzina (2015), Analyse des traductions italiennes de la description des chambres de Tante Léonie , Peregre, in Margareth Amatulli, Anna Bucarelli (a cura di), Le lettere e le arti . Due giornate in memoria di Daniela De Agostini , Frankfurt am Mein-New York, Peter Lang, p. 115-130.

    Anna Isabella Squarzina (2015), Du, côté, de, chez, Swann: polysémie et traductions, in Geneviève Henrot et Florence Lautel-Ribstein (a cura di), Traduire Du coté de chez Swann , Paris, Classiques Garnier (Revue d’études proustiennes, 1-2015)  p. 207-226.

    Anna Isabella Squarzina (2013), «Eût sculpté»: sulle traduzioni italiane della descrizione della rue Saint-Jacques in Du côté de chez Swann, in Anna Maria Scaiola (a cura di), Un'idea di francia , Roma, Vecchiarelli, p. 323-332.

    Anna Isabella Squarzina (2013), Le déictique aujourd’hui dans la Recherche, in Geneviève Henrot, Isabella Serça (a cura di), Marcel Proust et la forme linguistique de la Recherche, Paris, Champion, p. 39-59.

    Anna Isabella Squarzina (2013), Emplois de maintenant dans Du coté de chez Swann , Francofonia, 64, p. 179-181.

    Anna Isabella Squarzina (2011), «Découpé dans»: Proust e il Decadentismo, Quaderni proustiani, 5, p. 69-80.

    Anna Isabella Squarzina (2011), Struggle for lifer: un néologisme lutte pour la vie. De Jean Santeuil à Sodome et Gomorrhe, Néologica, 5, p. 145-159.

    Anna Isabella Squarzina (2011), À la recherche d'un effet-réminiscence dans le recueil La Maison Tellier. Analyse stylistique de quatre scènes de mémoire involontaire, Méthode!, 20, p. 209-218.

    Anna Isabella Squarzina (2011), À propos de deux surnoms délocutifs proustiens, Revue italienne d'études françaises, 1, p. 162-179.

    Anna Isabella Squarzina (2011), Proust et Cervantès , in Karen Haddad-Wotling et Vincent Ferré, Proust, l'étranger , CRIN (Cahiers de recherches interuniversitaires néerlandaises, Amsterdam-New York, Rodopi, vol. 54, p. 37-48.

    Anna Isabella Squarzina (2010), Le «caractère divin de la beauté». Autour d'une lettre inédite de Bergson à Proust, Cahiers de littérature française, IX-X, p. 201-214.

    Anna Isabella Squarzina (2007), Alcune considerazioni sulle traduzioni italiane del titolo Du côté de chez Swann, Quaderni di filologia e lingue romanze, 22, p. 89-96.

    Anna Isabella Squarzina (2006), La risposta proustiana al Quijote, in Elisabetta Sarmati e Simone Trecca (a cura di), I mondi possibili del Quijote, Critica del testo, IX, Roma, Viella, p. 493-503.

    Anna Isabella Squarzina (2005), Proust e Shakespeare, Memoria di Shakespeare, 6, p. 129-145.

    Anna Isabella Squarzina (2005), Cosa deve a Flaubert l'usignolo di Une partie de campagne di Maupassant, Studi francesi, 144, p. 540-545.

    Anna Isabella Squarzina (2005), Une femme que je n'avais pas vue depuis très longtemps: Proust et Maupassant? , Bulletin Flaubert-Maupassant, 16, p. 83-92.

    Anna Isabella Squarzina (2005), L'utilità del dolore, in Daniela De Agostini (a cura di), Journées Proust III - La Recherche tra Apocalisse e Salvezza, Fasano, Schena, p. 35-44.

    Anna Isabella Squarzina (2004), «Bis nigra videre Tartara»: Proust et la catabase virgilienne, Marcel Proust aujourd'hui, 2, p. 45-63.

    5) Traduzioni

    Louis Donatien Alphonse, marquis de Sade, Dialogo tra un prete e un moribondo e altri testi politici e letterari . p. 1-140, Roma, Castelvecchi, 2014.

    Molière (2013), Don Giovanni o il convitato di pietra , traduzione e note di Anna Isabella Squarzina, in Teatro , Milano, Bompiani, p. 1283-1401.

    Jean Starobinski (2008), Poetiche della nostalgia , traduzione e nota introduttiva di Anna Isabella Squarzina, Chorus - Una costellazione, 5, 2008, p. 75-129 (Jean Starobinski, Poétiques de la nostalgie , AAVV, Poésie, mémoire, oubli. Actes du colloque sur la conscience de soi de la poésie , Fondation Hugot du Collège de France , Torino, Aragno, 2005).

    6) Recensioni

    Gianfranco Rubino, Dominique Viart, a cura di (2014), Le roman français contemporain face à l’Histoire. Thèmes et formes , Quodlibet, Macerata, 2014; Gianfranco Rubino, a cura di (2014), Le sujet et l’Histoire dans le roman français contemporain. Écrivains en dialogue , Quodlibet, Macerata: Il confronto letterario, 66, 2016.

    Vincent Ferré, L’essai fictionnel. Essai et roman chez Proust, Broch, Dos Passos , Paris, Champion, « Recherches proustiennes », 2013: Francofonia, 67, 2014, p. 224-225.

    Elena Lozinsky (2013), L’intertexte fin-de-siècle dans À la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Les carafes dans la Vivonne , Paris, Honoré Champion 2013: Francofonia, 66, 2014, p. 220-221

    Alberto Beretta Anguissola (2013), Les Sens cachés de la Recherche, Paris, Classiques Garnier: Francofonia, 65, 2014, p. 157-158.

    Than-Van Ton-That (2012), Proust avant la Recherche. Jeunesse et genèse d’une écriture au tournant du siècle , Bern, Peter Lang, 2012: Francofonia, 64, 2012 p. 179-181.

    Geneviève Henrot (2011), Pragmatique de l’anthroponyme dans  À la recherche du temps perdu, Paris, Champion, 2011: Francofonia, 64, p. 200-201.

    Marcel Proust (2011), Gelosia , Roma, Editori riuniti: L'Indice dei libri del mese, 3, 2011.

    Giuliana Giulietti (2011), I più begli occhi del ventesimo secolo. Proust e Monet , Roma, Donzelli Saggine: L'Indice dei libri del mese, 9, 2011.

     


    Principali pubblicazioni

    Squarzina A (2018). Strategie ed attrattive del Male in due romanzi di Bernanos. In: Lucilla Albano, Paolo Amalfitano, Richard Ambrosini, Valentino Baldi, Silvia Bigliazzi, Manuel Boschiero, Stefano Brugnolo, Lisanna Calvi, Magda Campanini, Silvia Carandini, Alberto Castoldi, Marco Cocco, Franco D'Intino, Chetro De Carolis, Francesco de Cristofaro, Giorgio De Marchis, Paola Di Gennaro, Raffaele Donnarumma, Marco Federici Solari, Franca Franchi, Pierre Frantz , Carmen Gallo, Antonio Gargano, Flavia Gherardi, Olimpia Imperio, Loretta Innocenti, Gianni Iotti, Laura Luche, Paola Martinuzzi, Roberta Mullini, Massimo Natale, Stephen Orgel, Benedetta Papasogli, Émilie Passignat, Luciano Pellegrini, Valeria Pellis, Paolo Pepe, Sara Pezzini, Luca Pietromarchi, Raffaele Pinto, Matteo Residori, Marco Rispoli, Daniela Rizzi, Milena Romero Alluè, Gianpiero Rosati, Diego Saglia, Encarnaciòn Sanchez Garcia, Stefania Sbarra, Anne Schoysman, Selena Simonatti, Anna Isabella Squarzina, Piero Toffano, Claudio Vicentini, Sergio Villari, Marco Viscardi, Irene Zanot, Sergio Zatti, Emanuele Zinato. (a cura di) Paolo Amalfitano, Il Piacere del Male. Le rappresentazioni letterarie di un'antinomia morale (1500-2000) 2 voll.. Pisa:Pacini, vol. 25,

    Aviva Garribba, Cristiana Pugliese, Anna Isabella Squarzina (a cura di) (2017). Cartografía de un género literario en expansión. In: Aviva Garribba, Elisa Bricco, Cristiana Pugliese, Anna Isabella Squarzina, Debora Vaccari, Paola Del Zoppo, Micaela Latini, Dominique Rabaté. Valencia:Universidad San Pablo CEU, Microtextualidades, vol. 2, p.1 - 88

    Squarzina A.I. (2017). L'actualité (déictique) du livre à venir, ou à l'écoute du silence. REVUE D'ETUDES PROUSTIENNES, vol. 6, 2, p.263 - 291 , DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-07087-0.p.0263

    Squarzina A (2017). Microfictions de Régis Jauffret: apothéose et perversions d'un genre. Microtextualidades, vol. 2, p.35 - 46

    Squarzina A (2017). Né dolcezza di Ulisse, né fierezza. Su alcune traduzioni italiane del Télémaque tra Sette e Ottocento. ARCHIVIO ITALIANO PER LA STORIA DELLA PIETÀ , vol. XXX, p.221 - 258

    SQUARZINA A (2016). Le roman français contemporain face à l'Histoire. Thèmes et formes, a cura di; G. Rubino e D. Viart; Le sujet et l'Histoire dans le roman français contemporain. Écrivains en dialogue, a cura di G. Rubino). IL CONFRONTO LETTERARIO , vol. 66, II, p.390 - 393

    SQUARZINA A (2016). Pierre Bergounioux: un lexique en Trente Mots. (a cura di) Sylviane Coyault e Marie Thérèse Jacquet , Les chemins de Pierre Bergounioux. Macerata:Quodlibet Studio, p.95 - 108 , ISBN: 978-88-7462-893-3

    SQUARZINA A (2015). Analyse des traductions italiennes de la description des chambres de Tante Léonie. In: Margareth Amatulli, Anna Bucarelli . Le lettere e le arti. Due giornate in memoria di Daniela De Agostini. Frankfurt am Mein-New York:Peter Lang, p.115 - 130 , ISBN: 978-3-631-66625-8

    Squarzina A (2015). Du, côté, de, chez, Swann: polysémie et traductions. REVUE D'ÉTUDES PROUSTIENNES , vol. 1, p.207 - 226 , DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-07087-0.p.0263

    Squarzina A.I. (2014). Alberto Beretta Anguissola, Les Sens cachés de la Recherche, Paris, Classiques Garnier. FRANCOFONIA, vol. 65, p.157 - 158

    Squarzina A.I. (2014). Dialogue entre un pretre et un moribond, Idée sur les romans, Idée sur le mode de la sanction des lois. ROMA:Castelvecchi, p.1 - 140 , ISBN: 9788868269289

    Squarzina A.I. (2014). Elena Lozinsky, L'intertexte fin-de-siècle dans à la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Les carafes dans la Vivonne. FRANCOFONIA, vol. 66,

    Squarzina A (2014). Vincent Ferré, L'essai fictionnel. Essai et roman chez Proust, Broch, Dos Passos, Paris, Champion, "Recherches proustiennes", 2013, p. 571.. FRANCOFONIA, vol. 67, p.224 - 225

    Squarzina A.I. (2013). Dom Juan ou le Festin de pierre. (a cura di) Francesco Fiorentino, Molière, Teatro. MILANO:Bompiani, p.1283 - 1401 , ISBN: 9788845274534

    Squarzina A.I. (2013). Emplois de maintenant dans Du coté de chez Swann. FRANCOFONIA, vol. 64, p.91 - 107

    Squarzina A.I. (2013). Le déictique aujourd'hui dans la Recherche. (a cura di) Geneviève Henrot, Isabella Serça , Marcel Proust et la forme linguistique de la Recherche . PARIS:Editions Honoré Champion, p.39 - 59 , ISBN: 9782745327291

    Squarzina A.I. (2013). «Eût sculpté»: sulle traduzioni italiane della descrizione della rue Saint-Jacques in Du côté de chez Swann. (a cura di) Anna Maria Scaiola, Un'idea di francia. Manziana (Roma):Vecchiarelli Editore, p.323 - 332 , ISBN: 88-8247-347-3

    Squarzina A.I. (2012). Geneviève Henrot, Pragmatique de l'anthroponyme dans à la recherche du temps perdu, Paris, Champion, 2011. FRANCOFONIA, vol. 64, p.200 - 201

    Squarzina A.I. (2012). Than-Van Ton-That, Proust avant la Recherche. Jeunesse et genèse d'une écriture au tournant du siècle, Bern, Peter Lang, 2012. FRANCOFONIA, vol. 64, p.179 - 181

    SQUARZINA A.I. (2011). "Découpé dans": Proust e il Decadentismo. QUADERNI PROUSTIANI, vol. 5, p.69 - 80

    SQUARZINA A.I. (2011). À la recherche d'un effet-réminiscence dans le recueil La Maison Tellier. Analyse stylistique de quatre scènes de mémoire involontaire. MÉTHODE!, vol. 20, p.209 - 218

    SQUARZINA A.I. (2011). À propos de deux surnoms délocutifs proustiens. REVUE ITALIENNE D'ÉTUDES FRANÇAISES, vol. 1, p.162 - 179

    SQUARZINA A.I. (2011). Recensione di Gelosia di Marcel Proust, Roma, Editori riuniti, 2011. L'INDICE DEI LIBRI DEL MESE,

    SQUARZINA A.I. (2011). Recensione di I più begli occhi del ventesimo secolo. Proust e Monet, di Giuliana Giulietti, Roma, Donzelli Saggine, 2011. L'INDICE DEI LIBRI DEL MESE, vol. IX,

    SQUARZINA A.I. (2011). Struggle for lifer: un néologisme lutte pour la vie. De Jean Santeuil à Sodome et Gomorrhe. NEOLOGICA, vol. 5, p.145 - 159 , DOI: 1965-2542

    SQUARZINA A.I. (2010). Le «caractère divin de la beauté». Autour d'une lettre inédite de Bergson à Proust. FRANCOFONIA, vol. IX-X, p.201 - 214

    SQUARZINA A.I. (2010). Proust et Cervantès. In: Karen Haddad-Wotling, André Ferré. CRIN - Cahiers de recherches interuniversitaires néerlandaises - Proust, l'étranger. AMSTERDAM-NEW YORK:Rodopi, vol. 54, p.37 - 48 , ISBN: 978-90-420-3037-4

    Squarzina A.I. (2008). Nota introduttiva a Poetiche della nostalgia. Chorus - Una costellazione. p.75 - 82

    Squarzina A.I. (2008). Poetiche dellanostalgia . Chorus - Una costellazione. p.83 - 129

    Squarzina A.I. (2007). Alcune considerazioni sulletraduzioni italiane del titolo "Du côté de chez Swann". QUADERNI DI FILOLOGIA E LINGUE ROMANZE, vol. 22, p.89 - 96

    Squarzina A.I. (2007). L'indifférent. ROMA:Portaparole, p.1 - 98 , ISBN: 8889421126

    SQUARZINA A.I. (2006). La risposta proustiana al Quijote. CRITICA DEL TESTO, vol. IX-X, 1-2, p.493 - 503

    SQUARZINA A.I. (2005). "Une femme que je n'avais pasvue depuis très longtemps": Proust et Maupassant?. BULLETIN FLAUBERT-MAUPASSANT, vol. 16, p.83 - 92

    SQUARZINA A.I. (2005). Anatomia del dolore. Saggio sulla "Recherche" di Proust. Torino:Nino Aragno, p.1 - 180 , ISBN: 88-8419-227-7

    Squarzina A.I. (2005). Cosa deve a Flaubert l'usignolo di"Une partie de campagne" di Maupassant. STUDI FRANCESI, vol. 144, p.540 - 545

    SQUARZINA A.I. (2005). L'utilità del dolore. In: Alberto Beretta Anguissola,Daniela Boccassini,Simonetta Boni,Daria Galateria,Alessandro Grilli,Geneviève Henrot,Marco Piazza,Patrizia Oppici,Alessandro Piperno,Stefano Poggi,Jean Robaey,Anna Isabella Squarzina,Marco Vallora. (a cura di) Daniela De Agostini, Journées Proust III - La Recherche tra Apocalisse e Salvezza. FASANO:Schena Editore, p.35 - 44 , ISBN: 8882295419

    SQUARZINA A.I. (2005). Proust e Shakespeare. MEMORIA DI SHAKESPEARE, vol. 6, p.129 - 145

    SQUARZINA A.I. (2004). «Bis nigra videre Tartara»: Proust et la catabase virgilienne. MARCEL PROUST AUJOURD'HUI, vol. 2, p.45 - 63

    Squarzina A (In stampa) La microfiction en classe de FLE: un projet entre traduction et reformulation. Microtextualidades, vol. 5,

    Squarzina A (In stampa) La parole intérieure dans "Sous le soleil de Satan" de Bernanos. Rivista di storia e letteratura religiosa, vol. 2019/3,

    Squarzina A (In stampa) Microfictions de Régis Jauffret: entre monologue et dialogue?. Entre monologue et dialogue. Paris:Hermann,


    Corsi di Laurea Master e Post Laurea

    Ateneo partner o membro di